公证翻译

immagine8

公证翻译

公证翻译常见于对一些有法律效力的文件进行翻译后需要提交给公共机构,意大利的政府机关或国外的一些机构,并使翻译后的文件同时具有翻译前文件所具有的法律效力。

公证翻译常见于以下文件的翻译

 

  • 身份证
  • 护照
  • 出生证明,结婚证明,离婚证明等等
  • 各种职业证书(不包括大学毕业证书,学业证明等)
  • 工商登记证明
  • 自我声明
  • 有法律效力的声明
  • 财务报表和企业相关文件
  • 驾驶证和相关文件
  • 刑事证明材料
  • 医疗证明材料

    什么是公证翻译

    公正翻译就是在文件翻译完成后,翻译人员要到法院的办公室签字,声明所翻译的内容与原文件的内容一致。翻译好的文件要和原文件装订在一起,每4页需要帖一张14.62欧元的印花税,翻译人员的法院的每张声明材料上还需要帖一张3.54欧元的印花税。

     

    认证翻译

    公证完的翻译文件如需在国外使用,翻译后的材料还需通过法律认证。

    在这种情况下,翻译人员要把翻译好的材料送交检查院以取得翻译的认证。